Prevod od "kao što ste" do Češki


Kako koristiti "kao što ste" u rečenicama:

Da, ni kao što ste vi.
Jo, po chlapech jako vy taky.
Lorde Beckett, zatvorenik kao što ste naredili, gospodine.
Lorde Beckette, vězeň, jak jste přikázal.
Morate nastaviti da pijete kao što ste rekli, seæate se?
Musíte to všechno vypít. Sám jste to říkal, vzpomínáte?
Sve to zahvaljujuæi ljudima kao što ste vi.
A to jen díky lidem jako jste vy.
Čovek Vaših godina da bude snažan kao što ste Vi!
Člověk vašeho věku, a silný tak, jako jste vy!
Pretpostavljam da zabava nije ispala kao što ste planirali.
Hádám, že se oslava nevyvedla, tak jak si plánovala.
Doveo sam ga, kao što ste naredili.
Přivedl jsem jej, jak jste nařídila.
Verujete li, gdine u pravdu, kao što ste rekli?
Věříte, pane, v spravedlnost, jak jste říkal?
Svidelo se to vama ili ne, ovog puta moje ime je na listiæu i dokazaæu svima da greše, baš kao što ste i vi uradili, gospodine.
Ať se vám to líbí, nebo ne, teď kandiduji já, mě kritizují, takže teď musím já dokázat, že se ve mně mýlí. Tak jako tenkrát vy. I vám to dokážu.
Moj otac i njegov otac pre njega su obojica bili ljudi od Pisma, kao što ste i Džon i vas dva trebali biti.
Můj otec a jeho otec před ním byli oba Strážci Slova, tak jako jste měli být vy a John.
Zbog nasilnika kao što ste Vi, svaki dan sve više amerikanaca se okreæe televiziji.
Právě kvůli násilníkům jako vy každý den více a více Američanů přechází na televizi.
Ako ovi mutanti, kao što ste opisali, veæ žive meðu nama, onda ovde mirno žive.
Pokud ti mutanti, jak říkáte, žijí už mezi námi, tak tu žijí mírumilovně.
Na mojoj planeti postoji legenda o ljudima kao što ste vi.
Na mojí planetě koluje legenda o lidech jako jsi ty.
I kao što ste zahtevali, sve se jasno vidi i nije zaklonjeno nekom zgradom.
Jak jste žádali, viditelnost je přímá. Bez jakýchkoliv budov v okolí.
Mi se zvinjavamo što uznemiravamo jednog èasnog graðanina kao što ste vi.
Omluvte to, pane. Nesnášíme chodit do domu poctivého občana jako jsem já.
S'prijatelima kao što ste vi, kome treba sreæa?
Kdo potřebuje štěstí, když zná vás.
Veæi deo dana provodim odbijajuæi razne ponude od ljudi kao što ste vi.
Většinu dne se snažím odmítat nabídky lidí, jako jste vy.
Bila je u kuæi Natali i Endrjua Prajora, kao što ste i rekli.
Bylo to v domě Natalie a Andrewa Priorových, jak jste říkala.
Potpisao sam je, kao što ste tražili.
Podepsal jsem ji, jak jste chtěl.
Ne znam hoæete li uspeti da eliminišete nezaposlenost podjednako efikasno kao što ste eliminisali podršku naroda.
Nejsem si jistý, zda se vám podaří snížit nezaměstnanost stejně, jako jste snížil své hodnocení v průzkumech.
Na ljudsku fiziologiju ova voda može delovati vrlo toksièno, kao što ste otkrili.
Na lidské tělo může působit tato voda značně toxicky, jak jste sám zjistil.
Fantastičan je osećaj kada vi to uradite, radujete se tome, a kada kažete nekome to -- kao što ste i verovatno rekli -- delujete veoma pametno.
Já se cítím skvěle, když to dělám, těším se na to, a když o tom řeknte někomu dalšímu -- jako už jste možná udělali -- vypadáte dost chytře.
Ubacimo ih u jedan od ovih eksperimenata, kao što ste ranije videli, i potom posmatramo živopisne pokrete koji nastaju iz toga.
Vzniklé protobuňky jsme opět podrobili našim pokusům. A výsledkem byl opět pohyb, jako by byly živé.
IM: Zakup je obično na 20 godina, ali vrednost predloga je, kao što ste na neki način aludirali, poprilično jasna.
EM: Typická smlouva trvá 20 let, ale princip návrhu, ke kterému pomalu míříte, je vlastně jednoduchý.
Da, zaista sam uživao zapravo istražujući svet više, radeći više ludih stvari kao što ste videli na snimku.
Ano, opravdu jsem si užil ještě více objevovat svět, když jsem dělal podobně bláznivé věci, jaké jste viděli na videu.
Ne ide uvek kao što ste planirali čak i sa talentovanim prevodiocem.
Nejde to vždy tak, jak si plánujete, dokonce i s talentovanou překladatelkou.
Osoba koja ste trenutno podjednako je prolazna, nestalna i privremena kao što ste uvek i bili.
Člověk, kterým jste právě teď, je stejně tak pomíjivý, prchavý a dočasný jako všichni lidé, kterými jste kdy byli.
Radi stvari koje su mi potrebne da uradi, i naučila sam da ga koristim do njegovih najviših kapaciteta kao što ste i vi, a to je takođe slučaj i sa onom decom na onim slikama.
Dělá to, co od něj potřebuju, a naučila jsem se jej využívat na maximum jeho schopností, tak jako vy, stejně tak jako ty děti na oněch obrázcích.
Kao što rekoh, bio je to najjeftiniji i najbrži način, ali, kao što ste videli, oni nisu mogli da ga urade, pa možda i nije bio tako jeftin i brz.
Jak jsem řekl, je to nejlěvnější a nejrychlejší způsob, ale oni, jak jste viděli, nejsou schopni to zastavit, takže to nemusí být tak levné a rychlé.
(Aplauz) (Kraj aplauza) Bruno Đuzani: Dženifer, ovo je tehnoloija sa ogromnim posledicama, kao što ste istakli.
(Potlesk.) (Potlesk utichá.) Bruno Giussani: Jennifer, tahle technologie má ohromný dopad.
Kao što ste primetili, niko nije mogao da razabere šta se dešava, osim mene, a mene baš nije bilo briga, zaista jer je čitav svet i čitavo čovečanstvo izgledalo jednako zbunjeno i izgubljeno kao ja.
Jak jste si všimli, nikdo neviděl smysl v tom, co se dělo, kromě mě a bylo mi to jedno, skutečně, protože celý svět a celé lidstvo, se zdálo zmatené a ztracené, stejně jako já.
A predviđanja su, kao što ste pročitali, ozbiljna.
A předpovědi, jak jste viděli, nejsou příznivé.
(smeh) Zamislite recimo, kako vučete sanke, kao što ste upravo videli na ovom snimku, sa 77 kg opreme, sa svime što vam treba da preživite ekspediciju na Antartik.
(Smích) Představte si, že táhnete saně podobné těm ve videu s 80 kilogramy vybavení, které potřebujete k přežití na túře Antarktidou.
Zato što ljudi na čelu, ljudi kao što ste vi, mislim, počinju da shvataju da postoji previše brzine u sistemu, da postoji previše zauzetosti i da je vreme da se pronađe ili da se vrati ta davno izgubljena veština menjanja brzina.
Protože lidé na vrcholu řetězce, lidé jako vy, domnívám se, si začínají uvědomovat, že je v systému příliš mnoho rychlosti, příliš mnoho zaneprázdnění a přišel čas najít nebo se navrátit k ztracenému umění změny rychlostních stupňů.
Onda ga vežbate, kao što ste videli na snimku.
Pak jej procvičíte, tak, jako jste to viděli na záznamu.
Oslanjamo se na činjenicu da publika, kao što ste vi, donosi pretpostavke.
Spoléháme na to, že publikum, jako jste vy, bude dělat závěry.
A onoj dvojici što uhodiše zemlju reče Isus: Idite u kuću one žene kurve, i izvedite nju i sve što je njeno, kao što ste joj se zakleli.
Dvěma pak mužům, kteříž shlédli zemi, řekl Jozue: Vejděte do domu ženy nevěstky, a vyveďte ji odtud, i všecky věci, kteréž má, jakož jste jí přisáhli.
Nego se držite Gospoda Boga svog, kao što ste činili do danas.
Ale přídržte se Hospodina Boha svého, jakož jste činili až do tohoto dne.
Ako se sestre tvoje, Sodom i kćeri njene povrate kao što su bile, i ako se Samarija i kćeri njene povrate kao što su bile, povratićeš se i ti i kćeri tvoje kao što ste bile.
Jestližeť sestry tvé, Sodoma a dcery její, navrátí se k prvnímu způsobu svému, též Samaří a dcery její navrátí-li se k prvnímu způsobu svému: i ty také s dcerami svými navrátíte se k prvnímu způsobu svému.
Jer kao što ste vi pili na svetoj gori mojoj, tako će piti svi narodi vazda, piće, i ždreće, i biće kao da ih nije bilo.
Nebo poněvadž vy na mé hoře svaté píti bedete, nadtoť píti budou všickni národové ustavičně. Píti, pravím, a požírati budou, až budou, jako by jich nebylo.
Ja sam čovek Jevrejin, koji sam rodjen u Tarsu kilikijskom, i odgajen u ovom gradu kod nogu Gamaliilovih, naučen upravo otačkom zakonu, i bejah revnitelj Božji kao što ste vi svi danas.
Já zajisté jsem muž Žid, narozený v Tarsu městě Cilickém, ale vychován jsem v tomto městě u noh Gamalielových, vyučený s pilností podle Zákona otcovského, horlivý milovník Boha, jakož i vy všickni podnes jste.
Očistite dakle stari kvasac, da budete novo testo, kao što ste presni; jer i pasha naša zakla se za nas, Hristos.
Vyčisťtež tedy starý kvas, abyste byli nové zadělání, jakož pak jste nenakvašeni. Neboť jest Beránek náš velikonoční za nás obětován, Kristus.
Jedno telo, jedan duh, kao što ste i pozvani u jednoj nadi zvanja svog.
Jedno jest tělo, a jeden Duch, jakož i povoláni jste v jedné naději povolání vašeho.
3.6020998954773s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?